Table of Content

Lirik dan Terjemahan Fansa - mona (Shiina Natsukawa) | HoneyWorks

Lyrics/lirik dan terjemahan bahasa Indonesia Fansa / Fanservice / Layanan penggemar / ファンサ - mona (Shiina Natsukawa) | HoneyWorks.
Lirik dan Terjemahan Fansa - mona (Shiina Natsukawa)  HoneyWorks

Title: Fansa / Fanservice / Layanan penggemar / ファンサ
Artist: mona (Shiina Natsukawa) | HoneyWorks
Released: 22 Juni 2019 (YouTube)
Lyrics: HoneyWorks
Composer: HoneyWorks

Lirik dan terjemahan sebelumnya: Chouzetsu Kawaii - mona (Shiina Natsukawa) | HoneyWorks

Story

Mona sering kali mengalami kesulitan, seperti intimidasi dari idola lain, kata-kata kasar dari para penggemar, atau kesepian yang menghampirinya. Meski begitu, Mona memutuskan untuk menjadi lebih kuat secara emosional untuk memberikan yang terbaik kepada penggemar dan saudara perempuannya, yang terus mendukungnya selama ini.

Lyrics (Romanized)

Suki ni natte! motto! watashi wo mite! motto!
Ongaeshi wa "ai no komotta nagekissu de"

Kinosei ja nai me wa atteru yo
Haato tsukutte koi shichatte kudasai!
Yareru koto nan demo shimasu
NG nashi de taiatari chousen

Egosa de mitsuketa anchi no kome
Fuzaken na...! dareyori wakatteru shi
Demo daijoubu koko ni tateba minna ga iru
(Iku yo)

Suki ni natte! motto! watashi wo mite! motto!
Ongaeshi wa "ai no komotta nagekissu de" (Fooo!!)
Toriko ni suru! motto! yume wo miseru! motto!
Tanoshindette ai no komotta supesharu naito
Fansa shichau zo (• ω <)

Otegami mo kaite kudasai!
Nandomo yonde takaramono ni shimasu
Sukyandaru mada hayai kedo
Uragirimasen! sengen shitokimasu ( ` • ω • ´ )

Shitto, iyagarase ni wa makenai
Fuzaken na! jitsuryoku de katteyaru
Dakara yamenai makezugirai watashi wa iru
(Ikuyo!)

Kobushi agete! motto! ase wo kaite! motto!
Ongaeshi wa "ai no komotta mona biimu de" (Fooo!!)
Daikansei! motto! madamada! nee? motto!
Uketomete ne ai no komotta wagamama songu
Fansa shichau zo (• ω <)

Haa... owari ga chikazuku sabishii ne
Tanoshii no ni nakisou da yo
Tsugi mo tsugi mo mata aeru yo ne?
(Yakusoku!)

Yasashisa ni afureteiru kotoba mo
Kokoronai dareka no kotoba sae mo
Hitsuyo nan da hitsuyo nan da
Tsuyoku narou

Suki ni sakebe! motto! tanoshinjae! motto!
Wasurenai de tokubetsu na hi ni narimasu you ni
Tomo ni utao u zutto! tomo ni ayu mou zutto!
Aikotoba wa tobikkiri no L.O.V.E (Fooo!!)

Suki ni natte! motto! watashi wo mite! motto!
Ongaeshi wa "ai no komotta nagekissu de" (Fooo!!)
Toriko ni suru! motto! yume wo miseru! motto!
Tanoshindette ai no komotta supesharu naito
Fansa shichau zo (• ω <)

Terjemahan Indonesia (Official from HoneyWorks)

Lebih cintai aku, lagi! Lebih perhatikan aku!
Upahnya adalah, ciuman hangat yang penuh cinta

Bukan khayalan aku berada di depan mu
Buatlah bentuk hati ♡, jatuh cintalah denganku!
Ku kan lakukan apa saja semampuku
Tanpa mengeluh, memberikan semua kemampuanku

Para komentator jahat di internet
Awas ya! Aku tahu lebih dari kalian
Tapi sudah lah, selama aku berdiri di panggung, kalian semua ada disana
Ayo!

Cintailah aku! Lebih! Perhatikan aku! Lebih!
Upahnya adalah, ciuman hangat yang penuh cinta (wooo!!)
Ku kan membuat kalian tertarik! Lebih! Kan ku tunjukkan arti mimpi! Lebih!
Nikmati malam ini penuh dengan cinta
Wahai penggemarku (• ω <)

Tulislah surat untukku
Kan ku baca berulang kali, itukan jadi harta untukku
Terlalu awal kalau buat skandal
Ku umumkan! Aku takkan menghianati kalian ( ` • ω • ´ )

Ku takkan jatuh dalam iri dengki
Awas ya! Aku pasti sukses karena perjuanganku
Ku takkan berhenti jika hanya-kan jadi pecundang
Ayo!

Kepalkan tanganmu! Lebih! Berkeringatlah! Lebih!
Upahnya adalah, "Mona" yang penuh cinta! (wooo!!)
Sorakan hebat! Lebih! Masih belum berakhir! Kan? Lebih!
Terimalah lagu egois yang penuh cinta ini
Wahai penggemarku (• ω <)

Ah... Semua hampir usai, jadi terasa sunyi
Walau aku merasa bahagia, tapi aku mau nangis
Tapi lain kali, lain kali, kita kan berjumpa lagi kan?
Janji ya!

Walau kata-kata yang penuh pujian
Walau kata-kata yang tak berperasaan
Ku perlu itu, ku perlu itu
Agar bisa terus maju

Teriaklah semaumu! Lebih! Nyamankanlah dirimu! Lebih!
Jangan lupakan bahwa hari ini adalah hari yang indah
Ayo nyanyi bersama! Selalu! Ayo jalan bersama! Selalu!
Kata kuncinya adalah, L.O.V.E yang keras! (wooo!!)

Cintailah aku! Lebih! Perhatikan aku! Lebih!
Upahnya adalah, ciuman hangat yang penuh cinta (wooo!!)
Aku akan memikat kalian! Lebih! Kan ku tunjukkan arti mimpi! Lebih!
Nikmatilah malam ini penuh dengan cinta
Wahai penggemarku (• ω <)

Original (Kanji)

好きになって!もっと!私を見て!もっと!
恩返しは“愛のこもった投げキッスで”

気のせいじゃない 目はあってるよ
♡ハート 作って恋しちゃって下さい!
やれること何でもします
NG無しで体当たり挑戦

エゴサで見つけたアンチのコメ
ふざけんな…!誰より分かってるし
でも大丈夫ステージここ に立てばみんながいる
(行くよ)

好きになって!もっと!私を見て!もっと!
恩返しは“愛のこもった投げキッスで” (Fooo!!)
虜にする!もっと!夢を見せる!もっと!
楽しんでって 愛のこもったスペシャルナイト
ファンサしちゃうぞ (• ω <)

お手紙も書いてください!
何度も読んで宝物にします
スキャンダルまだ早いけど
裏切りません!宣言しときます ( ` • ω • ´ )

嫉妬、嫌がらせには負けない
ふざけんな!実力で勝ってやる
だからやめない 負けず嫌い私はいる
(行くよ)

こぶし上げて!もっと!汗をかいて!もっと!
恩返しは“愛のこもったmonaビームで” (Fooo!!)
大歓声!もっと!まだまだ!ねぇ?もっと!
受け止めてね 愛のこもったわがままソング
ファンサしちゃうぞ (• ω <)

はぁ・・・終わりが近づく 寂しいね
楽しいのに泣きそうだよ
次も次もまた会えるよね?
(約束!)

優しさに溢れている言葉も
心ない誰かの言葉さえも
必要なんだ必要なんだ
強くなろう

好きに叫べ!もっと!楽しんじゃえ!もっと!
忘れないで 特別な日になりますように
共に歌おうずっと!共に歩もうずっと!
合言葉はとびっきりのL・O・V・E (Fooo!!)

好きになって!もっと!私を見て!もっと!
恩返しは“愛のこもった投げキッスで” (Fooo!!)
虜にする!もっと!夢を見せる!もっと!
楽しんでって 愛のこもったスペシャルナイト
ファンサしちゃうぞ (• ω <)

MV

Writer for neeotaku.com from Indonesia, I like anime, khususnya Naruto and Boruto. Selain itu, juga memiliki minat lebih terhadap musik Jepang.