Title: Cider / Sider / サイダー (minuman hasil fermentasi sari buah apel)
Artist: Mosawo
Released: 23 Desember 2022 (YouTube)
Lyrics: Mosawo
Composer: Mosawo
Lirik dan terjemahan sebelumnya: Uchira, Koibito Sengen! - HoneyWorks feat. Juri Hattori
Lyrics (Romanized)
Zenzen taipu janai no ni
Tokimeki mo shinai no ni
Shireba shiru hodo hamatteku
Kindan no kajitsu
Zurui yo itsu no ma ni ka
Tomodachi ja irarenakute
Watashi mie hatte uso tsuku
Osae kirenai dokidoki wo
Wan piisu no sei ni shita
Hadashi ni natte tobikomitakute
Hyakuman kai wa tsutaetakute
Aoi saidaa hoho ni ate
Netsu yo samete barechau kara
Kizukanaide mitsumenaide
Sukoshi ki no nuketa tansan wo
Hitokuchi kotoba shimaikomu
Kitto anata ni koi shiteru
Kokuhaku shitara raku na no ni
Ichimiri mo yuuki nakute
Natsu ni tasuke wo karitatte
Yakedo shichau dake
Ijiwaru, wakaranai yo
Donna me de hanashitara ii?
Watashi sunao ni narenakute
Supiido agaru takanari wo
Nami no oto de gomakashita
Koe ni dashite todoketakute
Hyakuman kai ja tarinakute
Kusha tto waratta yokogao no
Yume ni tokеte mitorechau no
Hadashi ni natte tobikomitakutе
Hyakuman kai wa tsutaetakute
Aoi saidaa hoho ni ate
Netsu yo samete barechau kara
Kizukanaide mitsumenaide
Sukoshi ki no nuketa tansan wo
Hitokuchi kotoba shimaikomu
Kitto anata ni koi shiteru
Kitto anata ga suki dakara
Terjemahan Indonesia (Official from Mosawo)
Kau bukan tipeku
Tak berdebar pula jantungku
Tapi aku makin tergila-gila, makin aku mengenalmu
Seperti buah terlarang
Kau licik, sebelum aku menyadarinya
Aku tak bisa tetap berteman denganmu
Aku berpura-pura dan berbohong
Saat jantungku mulai berdebar tak terkendali
Aku menyalahkan gaunmu
Aku ingin bertelanjang kaki, dan melompat ke pelukanmu
Aku ingin mengatakannya lagi dan lagi
Tapi aku menempelkan pipiku ke botol cider biru
Untuk mendinginkan diriku, agar kau tidak tahu
Tolong jangan menyadarinya, tolong jangan menatapku
Aku menyesap soda itu
Lalu menenggaknya bersama kata-kataku
Aku pasti jatuh cinta kepadamu
Akan lebih mudah jika aku mengaku
Tapi aku bahkan tidak berani
Aku meminta bantuan selama musim panas
Tapi aku malah terbakar
Berhenti menggodaku, apa yang harus kulakukan?
Ekspresi apa yang harus kupakai saat bicara denganmu?
Aku tidak bisa jujur kepada diriku sendiri
Saat jantungku mulai berdetak cepat dan makin cepat
Aku menyalahkan suara ombak
Aku ingin meneriakkannya keras-keras, agar sampai kepadamu
Bahkan sejuta kali pun tidak akan cukup
Senyum lebarmu dari samping
Meleleh ke dalam mimpiku, aku tak bisa berhenti menatap
Aku ingin bertelanjang kaki, dan melompat ke pelukanmu
Aku ingin mengatakannya lagi dan lagi
Tapi aku menempelkan pipiku ke botol cider biru
Untuk mendinginkan diriku, agar kau tidak tahu
Tolong jangan menyadarinya, tolong jangan menatapku
Aku menyesap soda itu
Lalu menenggaknya bersama kata-kataku
Aku pasti jatuh cinta padamu
Aku yakin itu karena aku jatuh cinta kepadamu
Original (Kanji)
全然タイプじゃないのに
ときめきもしないのに
知れば知るほどハマってく
禁断の果実
ずるいよ、いつの間にか
友達じゃいられなくて
私見栄張って嘘つく
抑えきれないドキドキを
ワンピースのせいにした
裸足になって 飛び込みたくて
100万回は伝えたくて
青いサイダー頬に当て
熱よ冷めて バレちゃうから
気付かないで 見つめないで
少し気の抜けた炭酸を
ひと口 言葉しまい込む
きっとあなたに恋してる
告白したら楽なのに
1ミリも勇気なくて
夏に助けを借りたって
火傷しちゃうだけ
いじわる、わからないよ
どんな目で話したらいい?
私素直になれなくて
スピード上がる高鳴りを
波の音でごまかした
声に出して 届けたくて
100万回じゃ足りなくて
クシャッと笑った横顔の
夢に溶けて 見惚れちゃうの
裸足になって 飛び込みたくて
100万回は伝えたくて
青いサイダー頬に当て
熱よ冷めて バレちゃうから
気付かないで 見つめないで
少し気の抜けた炭酸を
ひと口 言葉しまい込む
きっとあなたに恋してる
きっとあなたが好きだから