Title: Hallelujah / Cerah atau Syukur / ハレルヤ
Artist: Mosawo
Released: 07 Desember 2022
Lyrics: Mosawo
Composer: Mosawo
Arrangement: Mosawo, Haruhito Nishi
Series: Piece of Cake Theme Song
Lirik lagu Mosawo lainnya: 1 Minute 1 Second - Mosawo
Lyrics (Romanized)
Kyou mo karamawari de
Ame nochi ame no hibi
Nanimo umaku ikazu
Donyori shichau yo ne
Daijoubu, yukkuri
Aseranakutemo ii kara
Te wo hiite ageru yo
Onaji hohaba de niji wo mi ni yukou?
Hareruya anata ga waraeba
Shiawase ni nareru mahou da ne
Sekai wo teki ni mawashitemo
Watashi dake mikata da yo
Dareka to kurabenakute ii
Anata no mama de ite hoshii
Kumo hitotsu nai sumikitta
Egao chanto shitteru kara
Sora ni te wo nobashite
Douse watashi nante to
Kotae wo sagashitemo
Keshiki wa onaji da ne
Iin da yo, nayande
Kinou wo ikita akashi dakara
Yohou ga hazureta tenki nara
Kasa ni mo hikari ni mo naru yo
Hareruya anata ga waraeba
Sore dake de ii mamoru kara
Donna ni kodoku na toki datte
Soba ni ite yorisou yo
Dare to mo kisowanakute ii
Anata ni shika nai mono ga aru
Yowasa wo shitta yasashisa wa
Motto tsuyoku nareru kara
Doko e demo kaketsukeru yo
Taiyou ni natte terashi tsuzukeru
Hareruya anata ga waraeba
Shiawase ni nareru mahou da ne
Sekai wo teki ni mawashitemo
Watashi dake mikata da yo
Dareka to kurabenakute ii
Anata no mama de ite hoshii
Kumo hitotsu nai sumikitta
Egao chanto shitteru kara
Terjemahan Indonesia (Official from Mosawo)
Hari ini adalah hari biasa lainnya
Hujan demi hujan setiap hari
Saat tidak ada yang berjalan sesuai keinginanmu
Itu agak mengecewakan, bukan?
Tidak apa-apa, santai saja
Tidak perlu terburu-buru
Aku akan memegang tanganmu
Mari kita mengambil langkah yang sama dan melihat pelangi
Semua akan cerah selama kau tersenyum
Ini mantra yang akan membuatmu bahagia
Meski seluruh dunia berbalik melawanmu
Aku akan menjadi satu-satunya temanmu
Jangan bandingkan dirimu dengan orang lain
Kuharap kau bisa menjadi dirimu sendiri
Senyum cerah dan jernihmu
Aku sangat mengetahuinya
Kau mengangkat tanganmu ke langit
Berpikir, "Siapa yang peduli denganku?"
Meski kau mencoba mencari jawabannya
Pemandangannya terlihat sama, bukan?
Tidak apa-apa untuk khawatir
Itu bukti bahwa kau hidup kemarin
Jika cuacanya tidak sesuai prakiraan cuaca
Aku akan menjadi payung dan cahayamu
Semua akan cerah selama kau tersenyum
Hanya itu yang kubutuhkan, aku akan melindungimu
Tak peduli betapa kesepiannya dirimu
Aku akan berada di sisimu
Kau tak perlu bersaing dengan siapa pun
Kau istimewa dengan caramu sendiri
Kebaikan yang tahu kelemahan
Aku membuatmu lebih kuat
Di mana pun kau berada, aku akan berlari ke arahmu
Aku akan menjadi matahari, dan terus menyinarimu
Semua akan cerah selama kau tersenyum
Ini mantra yang akan membuatmu bahagia
Meski seluruh dunia berbalik melawanmu
Aku akan menjadi satu-satunya temanmu
Jangan bandingkan dirimu dengan orang lain
Kuharap kau bisa menjadi dirimu sendiri
Senyummu yang cerah dan jernih
Aku sangat mengetahuinya
Original (Kanji)
今日も空回りで
雨のち雨の日々
何もうまくいかず
どんよりしちゃうよね
大丈夫、ゆっくり
焦らなくてもいいから
手を引いてあげるよ
同じ歩幅で虹を見に行こう?
晴れるや あなたが笑えば
幸せになれる 魔法だね
世界を敵に回しても
私だけ味方だよ
誰かと比べなくていい
あなたのままでいてほしい
雲ひとつない澄み切った
笑顔ちゃんと知ってるから
空に手を伸ばして
どうせ私なんてと
答えを探しても
景色は同じだね
いいんだよ、悩んで
昨日を生きた証だから
予報が外れた天気なら
傘にも光にもなるよ
晴れるや あなたが笑えば
それだけでいい 守るから
どんなに孤独な時だって
そばにいて寄り添うよ
誰とも競わなくていい
あなたにしかないものがある
弱さを知った優しさは
もっと強くなれるから
どこへでも駆けつけるよ
太陽になって照らし続ける
晴れるや あなたが笑えば
幸せになれる 魔法だね
世界を敵に回しても
私だけ味方だよ
誰かと比べなくていい
あなたのままでいてほしい
雲ひとつない澄み切った
笑顔ちゃんと知ってるから