Title: Anone. / あのね。
Artist: HoneyWorks feat. Kotaro Enomoto / Hina Setoguchi (CV: Natsuki Hanae / Asakura Momo)
Released: April 29, 2022
Lyrics: Alekun & Yuika
Composer: Alekun & Yuika
Lyrics (Romanized)
Douse dattara mou chotto
Otokorashiku yoyuu misetara yokatta na.
Douse dattara mou chotto
Kawairashiku amaete misetara yokatta na.
Koukai bakka ga tsunotte
Demo atomodori wa mou dekinakute
Zutto zutto
“kimi darake” no mainichi
Kimi no ki wo hikitakute
Kimi no kimochi wo shiritakute
Wazato karakattari
Wazato midoku shitari
Haa, baka mitai da na
Yaitari shinai ka na.
Ano hito wa dare?
Fuan ni natta no?
Betsu ni sonnan janai yo.
Kimi shika mienai
Watashi dake mitete
Hayaku iwanakya
Demo ne.
Kimi ga suki da, nante mada ienai
Aseru omoi ga mune wo shimetsukeru
Koi wo shiteru
Watashi, koi wo shiteru
Ano ne, “suki nan desu.”
Ienai, ienai yo
“suki da yo” nante mada, mada tte
Konna jibun ga kirai ni narisou
Omoi wo tsutaetai no ni
Kimochi wa katamatteru no ni.
Suki toka warau ka na?
Watashi mo, warawarechau ka na?
Kimi shika mienai
Zutto, watashi dake mitete
Kimochi ga onaji nara
Motto hayaku ieta no ni.
Hareta aoi haru ni
Sakura ga sora wo mau
Futari no omoi ga, ima kasanariau
Koi wo shiteru
Ima, koi wo shiteru
Ano ne, “shiawase nan desu.”
Douse dattara mou chotto
Otokorashiku yoyuu misetara yokatta na.
Douse dattara mou chotto
Kawairashiku amaete misetara yokatta na.
Sonna koukai mo shiawase
Datte, ima wa koushite futari de
Warai atteru kara.
Ima nara ieru “suki da yo”
Terjemahan
Jika aku tahu, aku akan mencoba
Menjadi pria yang lebih hebat di depanmu
Jika aku tahu, aku akan mencoba
Menjadi lebih imut dan manis di depanmu
Penyesalan ini terus menumpuk
Tapi aku sudah tak bisa mengulanginya
Sekarang dan selamanya
Setiap hari yang "penuh dirimu"
Karena ingin menarik perhatianmu
Karena ingin tahu perasaanmu
Makanya aku sengaja menggodamu
Makanya aku sengaja tak membaca pesanmu
Huh, sungguh konyol
Apakah kau akan cemburu?
Siapa orang itu?
Apakah kau khawatir?
Bukanya begitu
Hanya kau satu-satunya yang kulihat
Lihatlah hanya diriku
Aku harus segera memberitahumu
Tapi seperti yang kau tahu,
Aku masih belum bisa bilang kalau aku menyukaimu
Perasaan ini membuat dadaku sesak
Jatuh cinta
Aku jatuh cinta
Anone, "Aku menyukaimu"
Tidak bisa, aku tak bisa mengatakannya
Aku masih belum bisa mengatakan "Aku menyukaimu", belum
Aku membenci diriku yang seperti ini
Padahal aku ingin menyampaikan perasaanku
Padahal aku sudah yakin
Apakah kau akan tertawa kalau aku bilang suka?
Apakah aku juga akan ditertawakan?
Hanya kau satu-satunya yang kulihat
Lihatlah hanya diriku, selalu
Jika kita merasakan hal yang sama
Seharusnya aku akan memberitahumu lebih cepat
Pada musim semi biru yang cerah
Bunga sakura berterbangan di langit
Perasaan kita sekarang telah berpadu
Kita sedang jatuh cinta
Sekarang, kita sedang jatuh cinta
Anone, "Aku bahagia"
Jika aku tahu, aku akan mencoba
Menjadi pria yang lebih hebat di depanmu
Jika aku tahu, aku akan mencoba
Menjadi lebih imut dan manis di depanmu
Penyesalan itu pun membuat bahagia
Karena sekarang kita bersama
Tersenyum bersama
Sekarang aku bisa mengatakan, "Aku menyukaimu"
Original (Kanji)
どうせだったらもうちょっと
男らしく余裕見せたらよかったな。
どうせだったらもうちょっと
可愛らしく甘えて見せたらよかったな。
後悔ばっかが募って
でも後戻りはもうできなくて
ずっと ずっと
“君だらけ”の毎日
君の気を引きたくて
君の気持ちを知りたくて
わざとからかったり
わざと未読したり
はぁ、ばかみたいだな
妬いたりしないかな。
あの人は誰?
不安になったの?
別にそんなんじゃないよ。
君しか見えない
私だけ見てて
早く言わなきゃ
でもね。
君が好きだ、なんてまだ言えない
焦る思いが胸を締め付ける
恋をしてる
私、恋をしてる
あのね、「好きなんです。」
言えない、言えないよ
“好きだよ”なんてまだ、まだって
こんな自分が嫌いになりそう
想いを伝えたいのに
気持ちは固まってるのに。
好きとか笑うかな?
私も、笑われちゃうかな?
君しか見えない
ずっと、私だけ見てて
気持ちが同じなら
もっと早く言えたのに。
晴れた青い春に
桜が空を舞う
二人の想いが、今重なり合う
恋をしてる
今、恋をしてる
あのね、「幸せなんです。」
どうせだったらもうちょっと
男らしく余裕見せたらよかったな。
どうせだったらもうちょっと
可愛らしく甘えて見せたらよかったな。
そんな後悔も幸せ
だって、今はこうして二人で
笑いあってるから。
今なら言える“好きだよ”