Title: LOVE ANTHEM/Full Throttle4
Artist: 斉藤壮馬・内田雄馬 (Soma Saito and Yuma Uchida)
Artist: 斉藤壮馬・内田雄馬 (Soma Saito and Yuma Uchida)
Released: Januari 21, 2022 (On Youtube)
Lyrics: shito, Gom
Composer: shito
Lyrics: shito, Gom
Composer: shito
Arrangement: HoneyWorks
Lyrics (Romanized)
Rekishi tsukuru tame koko ni tsudou
Kizamu kokyuu awasete
Itsu kiete mo itsu shinde mo
Anthem wa yamanai
Kyoumei shite yamanai
Souzou suru sekai kimi mo dou dai?
Taiyou umi kaze tsuchi
Uta wo utai odoriakasu
Anthem wa yamanai
Chi yori koi nakama
Gaki no koro no manma
Kuridasou ze unabara
Buki wa bara bara
Bougyo nante nee ze
Sashita anchiteeze
Tsuite korareru yatsu wa
Me wo samasou ze
Kono sekai wo aishiteiru
Kono sekai wo
Mirai tsukuru tame koko ni tsudou
Yowasa kizu mitomete
Toki ga sugite toshioite mo
Anthem wa yamanai
Kyoumei shite yamanai
Taisetsu na sonzai kagayaiteru
Sora no hoshi no you ni
Gakki kanade odoriakasu
Anthem wa yamanai
Isshin doutai
Yorokobi wa zoudai
Susumu ze ibara no michi
Doitero anchi
Kamase sente hisshou
Nigedasu na yo isshou
Tsuite korareru yatsu wa
Katariaou ze
Kono sekai wo aishiteiru
Kono sekai wo
Zankoku de
Soredemo itooshikute
Ikiteitai
Kono sekai wo aishiteiru
Kono sekai wo
Terjemahan
Mari berkumpul di sini untuk mengukir sejarah
Dengan saling menyatukan nafas
Meski pun nantinya kita menghilang atau mati
Lagu kebangsaan takkan berhenti
Terus bergema dan takkan berhenti
Mari menciptakan dunia, bagaimana denganmu?
Bersama mentari, laut, angin, dan tanah
Mari menyanyikan lagu dan menari
Lagu kebangsaan takkan berhenti
Teman yang lebih pekat dari darah
Dengan tetap menjadi anak-anak
Mari kita pergi ke tepi samudra
Senjata pun terlihat berserakan
Sudah tak ada lagi pertahanan
Antitesis pun terasa menyengat
Mari membangkitkan mereka
Yang juga akan mengikuti kita
Aku mencintai dunia ini
Dunia ini
Mari berkumpul di sini untuk membuat masa depan
Dengan mengakui kelemahan dan luka
Meski pun waktu berlalu dan bertambah tua
Lagu kebangsaan takkan berhenti
Terus bergema dan takkan berhenti
Keberadaan yang berharga akan bersinar
Bagaikan bintang-bintang di langit
Mari menari dengan iringan alat musik
Lagu kebangsaan takkan berhenti
Dengan satu jiwa dan raga
Kebahagiaan akan meningkat
Mari melalui jalan yang berduri
Melenyapkan para pembenci
Mari memulai langkah pertama
Jangan melarikan diri di hidup ini
Mari berbicara dengan mereka
Yang juga akan mengikuti kita
Aku mencintai dunia ini
Dunia ini
Meski pun kejam
Namun tetap berharga
Aku ingin terus hidup
Aku mencintai dunia ini
Dunia ini
Translator: kazelyrics.com
Kanji
歴史作るため ここに集う
刻む呼吸合わせて
いつ消えても いつ死んでも
アンセムは止まない
共鳴して止まない
創造する世界 君もどうだい?
太陽 海 風 土
歌を歌い踊りあかす
アンセムは止まない
血より濃い仲間
ガキの頃のまんま
繰り出そうぜ海原
武器はバラバラ
防御なんてねえぜ
刺したアンチテーゼ
ついて来られるやつは
目を覚まそうぜ
この世界を愛している
この世界を
未来作るため ここに集う
弱さ 傷 認めて
時が過ぎて年老いても
アンセムは止まない
共鳴して止まない
大切な存在 輝いてる
空の星のように
楽器奏で踊りあかす
アンセムは止まない
一心同体
喜びは増大
進むぜ茨の道
どいてろアンチ
かませ先手必勝
逃げ出すなよ一生
ついて来られるやつは
語り合おうぜ
この世界を愛している
この世界を
残酷で
それでも愛おしくて
生きていたい
この世界を愛している
この世界を