Romaji Lyrics
Moshi boku ga futari ni nattemo
Futari de iru koto wa nai darou
Onaji mono ga kaketa doushi
Mou hitori no boku ja sasaerarenai
Bokura wa ochite yuku
Wakaranai kara tanin doushi de ii
Wakariaetara daremo inaku naru
Kagami no naka mayoikonda utsuru sugata wa dare nan da
Chigau ikikata wo shiteita kawaita shikai kiri ga kakaru
Kagami no naka memai ga shita koko wa kitto gensou da
Genjitsu wo matteiru kara koko kara nukedashite
Moshi kimi ga hitori ni nattemo
Hitori de iru koto ga nai you ni
Onaji you ni kakete itta
Moumoku na boku wa
Sore wo shiranai tooi tokoro de
Kizu ga fueta fuan no naka de
Anshin shitai dake kizu ga mata fueru
Arashi no naka tobikonda koko wa dareka no souzou da
Soko ni iraretara ii na tte kawaita negai ga uzu wo maku
Arashi no naka miushinatta koko wa dare no souzou da
Chizu wo motteiru kara kitto mata kurikaesu
Sora wo miteita nante iwanaide
Hitori da nante kikanaide ite
Mureru tori tachi wo kazoeteiru
Mureru hoshi tachi wo tabeteiru
Koko de shigamitsuite
Shinshou fuukei ketsumatsu wo te wo hikareta
Saisei wakaranai mama de
Shinshou fuukei ijigen ni te wo hikarete
Saisei kaerenai sore de ii
Arashi no naka tobikonda koko wa dareka no souzou nan da
Ima kimi ni ai ni kita yume no ato de
Terjemahan
Meski jika aku bisa menjadi dua
Kita tidak akan bisa bersama-sama
Hal yang sama diantara kita, suatu saat akan hilang
Aku juga tidak bisa mempertahankan hal yang lain
Kita terjatuh
Aku tidak tahu, jadi tak apa untuk orang lain
Jika kita memahami satu sama lain, tidak ada yang akan pergi
Dalam cermin, siapa disana? Dia terlihat bingung
Aku menjalani hidup dengan cara yang berbeda
Aku terjebak dalam cermin, inikah ilusi?
Aku menunggu kenyataan, untuk keluar dari sini
Jika kau merasa sendirian
Aku mencoba melakukan hal sama agar kau tidak sendirian
Tapi itu hanya sebagian yang ku tahu
Aku buta
Aku tidak mengetahuinya, itu begitu jauh
Luka ini akan bertambah,
Aku hanya ingin merasa nyaman dalam kecemasan. Tapi, luka ini terus tumbuh
Aku melompat ke dalam badai, ini imajinasi seseorang
Aku berharap bisa berada di sana, keinginan yang terus tumbuh
Aku tidak bisa melihatnya di tengah badai, ini imajinasi milik siapa?
Aku punya petunjuk, jadi aku yakin akan kembali padanya
Jangan katakan, bahwa aku sedang melihat ke langit
Jangan tanyakan padaku, kenapa aku sendirian
Aku menghitung kawanan burung yang berkumpul
Aku memakan bintang-bintang di keramaian
Bertahanlah di sini
Aku tertarik dalam akhir pikiranku
Aku tidak bisa memainkannya lagi
Aku ditarik menuju dimensi yang berbeda
Aku tidak bisa kembali, tapi tak apa.
Aku melompat ke dalam badai, ini imajinasi seseorang
Aku akan bertemu dengamu, setelah mimpi ini berakhir
Kanji
もし僕がふたりになっても
ふたりでいることはないだろう
同じものが欠けた同士
もうひとりの僕じゃ支えられない
僕らは落ちていく
分からないから 他人同士でいい
分かり合えたら 誰もいなくなる
鏡の中 迷い混んだ 写る姿は誰なんだ
違う生き方をしていた 乾いた視界霧がかかる
鏡の中 目眩がした ここはきっと幻想だ
現実を待っているから ここから抜け出して
もし君が1人になっても
ひとりでいることが無いように
同じように欠けていった
盲目な僕は
それを知らない遠いところで
傷がふえた 不安の中で
安心したいだけ 傷がまたふえる
嵐の中 飛び込んだ ここは誰かの想像だ
そこにいれたらいいなって 乾いた願いが渦を巻く
嵐の中 見失った ここは誰の想像だ
地図を持っているから きっとまた繰り返す
空を見ていたなんて言わないで
ひとりだなんて聞かないでいて
群れる鳥たちを数えている
群れる星たちを食べている
ここでしがみついて
心象風景 結末を手を引かれた
再生 分からないままで
心像風景 異次元に手を引かれて
再生 帰れない それでいい
嵐の中 飛び込んだ ここは僕の想像なんだ
いま君に会いにきた 夢の後で
Baca: Lirik dan Terjemahan Hokori Takaki Idol -Boy's Side - HoneyWorks feat. Uratanuki