[Romaji + Kanji] Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞 - Lirik dan Terjemahan Indonesia Tokimeki Broker - PMaru-sama.
Title: Tokimeki Broker
Artist: PMaru-sama
Released: August 14, 2021
Lyrics: ナナホシ管弦楽団
Composer: 岩見陸 (Riku Iwami)
Romaji Lyrics
Onegai! megamisama
Utsurigi na kokoro ni ya wo hanatsu
Tokimeki buroukaa
Moshimoshi. anata ga otoshita no wa kono
Shinmi ni nayami wo kiite kureru ichizu na otoko desu ka?
Iie watashi ga otoshita no wa!
“saikin kanojo no guchi ga sugokute sa~“ tte
Hoka no onna ni monku iu you na otoko desu!
Kodomo janai no yo mon puchi yobawari?
Tsukiatterarenai Shut up baby baby
Oshiete kamisama watashi tte dame na ko?
Anata tte nanisama Shut up baby baby
Kawaritai tte kikiakita yo
Senaka oshite ageru kara yoku mite jibun wo
(D,D,Damn it!!)
Onegai! megamisama
Risou no kare ni shichatte motto tokimeki wo
Puriizu (ugokanaide)
Furiizu (abarenaide)
Usotsuki wa docchi mo nakusu no yo
Nibuku natta haato no saki hikishibotte massugu ni
Onegai! megamisama
Utsurigi na kokoro ni ya wo hanatsu tokimeki buroukaa
Bona peti da hari senbon!
Moshimoshi. anata ga otoshita no wa
Machiawase ni okuretemo ”ima kita toko da yo~“ tte
Itte kureru otoko desu ka?
Iie watashi ga tsukiotoshita otoko wa!
Osoi kara denwa shitara
“gomen ima renchan shiteru kara~“
Tte warubire mo sezu sono ue ×%&$¥!
Shittaa janai no yo kafeore okawari
Makechatte wo kanenai? Shut up baby baby
Korashimete kamisama korya muri tte oteage
Konna no tte ikasama Shut up baby baby
Hanashitai tte tounoku tabi
Namida bakari izumi no you kokoro wa suna moyou
(D,D,Damn it!!)
Onegai! megamisama
Kibou no kane wo narashite motto dokidoki wo
Puriizu (yurusanai wa)
Furiizu (tasukenai wa)
Shoujiki ni iu kara torikaete
Kiranakuccha ushirogami itachigokko mappira ne
Onegai! megamisama
Inoru hodo setsunasa baibai geemu tokidoki fureibaa
(D,D,Damn it!!)
Onegai! megamisama
Risou no kare ni shichatte motto tokimeki wo
Puriizu (ugokanaide)
Furiizu (abarenaide)
Usotsuki mo saigo wa honne na no yo
Nibuku natta haato no saki hikishibotte massugu ni
Onegai! megamisama
Utsurigi na kokoro ni ya wo hanatsu kyuupiddo
Hito yonde tokimeki buroukaa
Bona peti da hari senbon!
Terjemahan
Aku mohon padamu, Dewi!
Menembak panah ke hati yang berubah-ubah, Love Spark Broker
Q: Halo. Apakah pria ini yang kau jatuhkan?
Seorang pria setia dan pendengar yang baik?
A: Tidak. Orang yang aku jatuhkan adalah pria yang kesal kepada wanita lain seperti ini,
"Pacarku mengeluh sepanjang waktu"!
Aku bukan anak kecil, tapi kau memanggilku "kue kecilku"?
Aku tidak tahan denganmu, diamlah sayang
Tuhan tolong katakan padaku, apakah aku gadis yang buruk?
Kau pikir kau siapa? Diamlah sayang
Aku muak padamu, kau bilang kau ingin berubah
Aku akan mendorongmu kembali! Jadi lihatlah lebih dekat dan lihat dirimu sendiri
(Si, si, sialan!!)
Aku mohon padamu, Dewi!
Jadikan dia pacar yang ideal, aku butuh banyak keberanian
Kumohon (Jangan bergerak!)
Membeku (Jangan melawan!)
Seorang pembohong pasti akan kehilangan keduanya
Panah cinta berkarat, tarik busur dan bidiklah dengan benar
Aku mohon padamu, Dewi!
Menembak panah ke hati yang berubah-ubah, Love Spark Broker
Selamat makan, seribu jarum!
Q: Halo. Apakah pria ini yang kau jatuhkan?
Seorang pria yang mengatakan "Jangan khawatir, aku juga baru saja sampai di sini"
Saat kamu terlambat berkencan
A: Tidak, pria yang ku dorong adalah seseorang yang lain
Siapa bilang? Ketika aku menelepon untuk memberi tahu bahwa dia sudah terlambat, ia malah,
"Maaf. Aku di tengah pesta mahjong"
Seperti tanpa rasa bersalah akan apapun x%&$¥ !
Aku bukan babysittermu, secangkir kopi au lait lagi!
Kau kalah dan kau tak punya uang? Diamlah sayang
Hukum dia, Tuhan. Itu tidak mungkin, aku menyerah
Ini pasti hanya tipuan, Diamlah sayang
Setiap kali aku ingin bicara, tapi, kau malah pergi
Seperti pemancar air mata, hatiku telah berubah menjadi gurun yang panas
(Si, si, sialan!!)
Aku mohon padamu, Dewi!
Kumohon bunyikan lonceng harapan, bawakan aku kegembiraan
Kumohon (aku tidak akan memaafkanmu)
Membeku (aku tidak akan membantumu)
Aku akan mengakuinya, jadi kumohon berubahlah
Aku harus memotong rambutku, ini adalah permainan kucing-dan-tikus, persetan dengannya!
Aku mohon padamu, Dewi!
Semakin banyak kau berdoa, semakin pahit permainannya, dan membuatmu berdebar-debar
(Si, si, Sialan!!)
Aku mohon padamu, Dewi!
Jadikan dia pacar yang ideal, aku butuh banyak keberanian
Kumohon (Jangan bergerak!)
Membeku (Jangan melawan!)
Bahkan pembohong sekalipun, pada akhirnya mengatakan perasaan mereka yang sebenarnya
Panah cinta berkarat, tarik busur dan bidiklah dengan benar
Aku mohon padamu, Dewi!
Menembak panah ke hati yang berubah-ubah seperti dewa asmara
Mereka memanggilku Love Spark Broker
Selamat makan, seribu jarum!
English (Official)
I beg you, dear goddess!
Shoot an arrow to a fickle heart
Love Spark Broker
Q: Hello. Is this the man you dropped
A faithful man who is a good listener?
A: No. The man I dropped is a man
Who complains to another woman that
“My GF is moaning all the time”!
I’m not a child, you’re calling me “mon petit”?
Can’t stand you, Shut up baby baby
God please tell me, am I a bad girl?
Who do you think you are? Shut up baby baby
Sick of you telling me you want to change
Gonna give you a kick in the back! Take a good look at yourself
(D,D,Damn it!!)
I beg you, dear goddess!
Make him an ideal BF, I need more spark
Please (don’t move)
Freeze (don’t go wild)
A liar is bound to lose both
A rusty arrow of love, draw the bow and aim straight
I beg you, dear goddess!
Shoot the arrow to a fickle heart, Love Spark Broker
Bon appetite, one thousand needles!
Q: Hello. Is this the man you dropped
A man who says “don’t worry, I just got here too”
When you’re late for a date
A: No, the man I pushed is someone
Who says when I call to tell him it’s late
“Sorry. I’m in the middle of a mahjong binge”
Without any ounce of guilt whatsoever x%&$¥ !
I’m not your babysitter, another cup of Cafe au lait
You lost and you’re broke? Shut up baby baby
Punish him, God, it’s impossible, I give up
This must be a hoax, Shut up baby baby
Every time I want to talk and you go away
Like fountain of tears, my heart has turned into a desert
(D,D,Damn it!!)
I beg you, dear goddess!
Please chime the bell of hope, bring me excitement
Please (I won’t forgive you)
Freeze (I won’t help you)
I will confess, so please replace
I have to cut my hair, it’s a cat-and-mouse game, to hell with it
I beg you, dear goddess !
The more you pray, the more bittersweet this game gets Throbbing flavor
(D,D,Damn it!!)
I beg you, dear goddess!
Make him the ideal BF, give me more spark
Please (don’t move)
Freeze (don’t go wild)
Even liars tell their true feelings in the end
A rusty arrow of love, draw the bow and aim straight
I beg you, dear goddess!
Shoot the arrow to a fickle heart like a cupid
They call me the Love Spark Broker
Bon appetite, one thousand needles!
Kanji
お願い! 女神様
移り気なココロに矢を放つ
ときめきブローカー
Q.もしもし。あなたが落としたのはこの
親身に悩みを聞いてくれる一途な男ですか?
A.いいえ私が落としたのは!
「最近彼女の愚痴が凄くてさ~」って
他の女に文句言うような男です!
子どもじゃないのよ モンプチ呼ばわり?
付き合ってられない Shut up baby baby
教えて神様 私ってダメな子?
あなたって何様 Shut up baby baby
変わりたいって 聞き飽きたよ
背中押してあげるから よく見て自分を
(D,D,Damn it!!)
お願い! 女神様
理想の彼にしちゃって もっとときめきを
プリーズ (動かないで)
フリーズ (暴れないで)
嘘つきはどっちもなくすのよ
鈍くなったハートの先 引き絞って まっすぐに
お願い! 女神様
移り気なココロに矢を放つ ときめきブローカー
ボナ・ペティだ 針千本!
Q.もしもし。あなたが落としたのは
待ち合わせに遅れても「今来たとこだよ~」って
言ってくれる男ですか?
A.いいえ私が突き落とした男は!
遅いから電話したら
「ごめん今連チャンしてるから~」
って悪びれもせずそのうえ×%&$¥!
シッターじゃないのよ カフェオレおかわり
負けちゃってお金ない? Shut up baby baby
こらしめて神様 こりゃ無理ってお手上げ
こんなのってイカサマ Shut up baby baby
話したいって遠のくたび
涙ばかり泉のよう 心は砂模様
(D,D,Damn it!!)
お願い! 女神様
希望の鐘を鳴らして もっとドキドキを
プリーズ (許さないわ)
フリーズ (助けないわ)
正直に言うから取り替えて
切らなくっちゃ後ろ髪 いたちごっこ まっぴらね
お願い! 女神様
祈るほど 切なさ倍々ゲーム ときどきフレーバー
(D,D,Damn it!!)
お願い! 女神様
理想の彼にしちゃって もっとときめきを
プリーズ (動かないで)
フリーズ (暴れないで)
嘘つきも最期は本音なのよ
鈍くなったハートの先 引き絞って まっすぐに
お願い! 女神様
移り気なココロに矢を放つ キューピッド
人呼んで ときめきブローカー
ボナ・ペティだ 針千本!