Table of Content

Lirik dan Terjemahan 17 Sai/SEVENTEEN - mona (Shiina Natsukawa) HoneyWorks

[Romaji + Kanji] Lyrics, Lirica, 歌詞 - Lirik dan Terjemahan Indonesia 17 Sai/SEVENTEEN (Tujuh belas tahun) - mona (Shiina Natsukawa) HoneyWorks.
Lirik dan Terjemahan 17 Sai/SEVENTEEN - mona (Shiina Natsukawa) HoneyWorks

Title: 17 Sai/17歳/SEVENTEEN (Tujuh belas tahun)
Artist: mona (Shiina Natsukawa) HoneyWorks
Released: August 20, 2021 (YouTube)
Lyrics: shito・Gom
Composer: shito

Lyrics (Romanized)

Juunana otona no hazu na no ni nanimo shiranai

Otou-san okaa-san
Doushite kekkon shita no?
Mitame to ka? okane to ka?
Suki dake ja muri tte kiita kedo

Ojii-chan obaa-chan
Doushite LOVE LOVE na no?
Uwaki to ka nakatta no?
Rikon to kamo mezurashikunai jan? jan!

Tomobataraki wo shite kodomo wa onna no ko ka na?
Niwatsuki no ikkodate risou takai ka na?

Teryouri to ka osouji to ka
Nigate dakedo moratte kureru?
Amaetari warattari nara makasete kudasai!
Hayaoki mo tekipaki mo
Nigate dakedo moratte kureru?
Yofukashi no geemu to ka enadori kimete yacchaou!
Ichaicha kisu mo wasurenaide
Sonna mousou juunanasai

Otou-san okaa-san
Donna ko ga hoshikatta no?
Kashikoi ko? kawaii ko?
Konna watashi dakedo goukaku ka na?

Onii-chan onee-chan
Donna koi wo shite kita no?
Onaidoshi? senpai to ka?
Docchi ga osusume to ka aru ka na? na!

Teinen wo mukaete nenkin seikatsu tanoshimou
Nen ichi no kazoku ryokou kokunai de ii kara

Tsukiai mo tatemae mo
Nigate dakedo yurushite kureru?
Kao ni dechau seikaku wa hora wakari yasui desho?

Houritsujou de wa kekkon dekiru no ni
Tsugou yoku kodomo da to ka
Tsugou yoku otona da to ka
Wakaranai koto darake

Watashi yori mo saki ni shinu no wa dame
Demo shinpai anata wo nokosu no mo
Nayami wa tsukinai

Teryouri to ka osouji to ka
Nigate dakedo moratte kureru?
Amaetari warattari nara makasete kudasai!
Hayaoki mo tekipaki mo
Nigate dakedo moratte kureru?
Yofukashi no geemu to ka enadori kimete yacchaou!
Ichaicha kisu mo wasurenaide
Sonna mousou juunanasai

Terjemahan Indonesia

Tujuh belas tahun. Aku seharusnya menjadi lebih dewasa, tapi, aku masih tidak tahu apa-apa

Ayah, Ibu
Kenapa kalian berdua menikah?
Karena wajah yang cantik? Atau karena uang?
Aku rasa, menikah tidak hanya dengan saling mencintai (°. °)

Kakek, Nenek
Mengapa keduanya begitu mesra satu sama lain?
Apa mereka tidak pernah berselingkuh atau hal lain?
Bercerai juga bukan hal yang aneh, kan?

Bekerja sama sebagai suami istri untuk anak kita, mungkin bayi perempuan akan menyenangkan?
Apakah rumah dengan taman terlalu mahal untuk kita?

Aku tidak pandai memasak ataupun bersih-bersih
Tapi, maukah kamu tetap menerimaku? (´ • • `)
Kalau memanjakan dan membuatmu tersenyum
Serahkan semuanya padaku!
Aku tidak terbiasa bangun pagi atau bangun lebih awal
Tapi, maukah kamu tetap menerimaku? (´ • • `)
Mari kita putuskan, pemainan apa yang akan kita mainkan bersama nanti!
Jangan lupakan ciuman dan hal mesra lainnya

Begitulah pikiran seorang gadis berusia 17 tahun

Ayah, Ibu, anak seperti apa yang kalian inginkan?
Anak yang pintar atau anak yang lucu?
Walaupun aku begini, apakah aku pantas menjadi anak kalian? (-__-;)

Kakak (laki-laki), kakak (perempuan)
Cinta seperti apa yang kalian berdua miliki?
Seseorang yang seumuran denganmu atau seniormu?
Apakah kalian punya rekomendasi untuk memilih yang mana?

Setelah kita berdua mencapai masa pensiun, mari kita menikmatinya bersama-sama
Bahkan perjalanan keluarga tahunan, aku tidak masalah, asalkan berada di negara ini

Bersosialisasi atau berada di depan umum
Aku tidak pandai dalam hal itu, tapi maukah kamu memaafkanku? (´ • • `)
Kepribadian yang nampak di wajahku ini
Lihat? Sangat mudah dibaca, bukan?

Secara hukum, aku bisa saja menikah dengan sah
Aku merasa nyaman menjadi seorang anak
Tapi, aku juga merasa nyaman menjadi dewasa
Ada banyak hal yang tidak aku mengerti

Kau tidak boleh mati sebelum diriku
Tapi, itu masih membuatku khawatir untuk meninggalkanmu
Kekhawatiranku tidak ada habisnya

Aku tidak pandai memasak ataupun bersih-bersih
Tapi, maukah kamu tetap menerimaku? (´ • • `)
Kalau memanjakan dan membuatmu tersenyum
Serahkan semuanya padaku!
Aku tidak terbiasa bangun pagi atau bangun lebih awal
Tapi, maukah kamu tetap menerimaku? (´ • • `)
Mari kita putuskan, pemainan apa yang akan kita mainkan bersama nanti!
Jangan lupakan ciuman dan hal mesra lainnya

Begitulah pikiran seorang gadis berusia 17 tahun

Original (Kanji)

17大人のはずなのに何も知らない

お父さんお母さん
どうして結婚したの?
見た目とか?お金とか?
好きだけじゃ無理って聞いたけど(゜.゜)

おじいちゃんおばあちゃん
どうしてLOVELOVEなの?
浮気とかなかったの?
離婚とかも珍しくないじゃん?じゃん!

共働きをして子供は女の子かな?
庭付きの一戸建て理想高いかな?

手料理とかお掃除とか
苦手だけどもらってくれる(´・ω・`)?
甘えたり笑ったりなら任せてください!
早起きもテキパキも
苦手だけどもらってくれる(´・ω・`)?
夜更かしのゲームとかエナドリ決めてやっちゃおう!
イチャイチャキスも忘れないで
そんな妄想17歳

お父さんお母さん
どんな子がほしかったの?
賢い子?可愛い子?
こんな私だけど合格かな(-_-;)?

お兄ちゃんお姉ちゃん
どんな恋をしてきたの?
同い年?先輩とか?
どっちがおすすめとかあるかな?な!

定年を迎えて年金生活楽しもう
年一の家族旅行 国内でいいから

付き合いも建前も
苦手だけど許してくれる(´・ω・`)?
顔に出ちゃう性格はほら分かりやすいでしょ?

法律上では結婚できるのに
都合良く子供だとか
都合良く大人だとか
分からないことだらけ

私よりも先に死ぬのはダメ
でも心配 あなたを残すのも
悩みは尽きない

手料理とかお掃除とか
苦手だけどもらってくれる(´・ω・`)?
甘えたり笑ったりなら任せてください!
早起きもテキパキも
苦手だけどもらってくれる(´・ω・`)?
夜更かしのゲームとかエナドリ決めてやっちゃおう!
イチャイチャキスも忘れないで
そんな妄想17歳

Baca: Lirik dan Terjemahan Honto no Watashi - mona (Shiina Natsukawa) HoneyWorks

MV

Writer for neeotaku.com from Indonesia, I like anime, khususnya Naruto and Boruto. Selain itu, juga memiliki minat lebih terhadap musik Jepang.