[Romaji + Kanji] Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞 - Lirik dan Terjemahan Indonesia Bluerose - Hoshimachi Suisei.
Title: Bluerose
Artist: Hoshimachi Suisei
Released: June 26, 2021
Lyrics: 夏代孝明 (Natsushiro Takaaki)
Composer: 夏代孝明 (Natsushiro Takaaki)
Romaji Lyrics
Tama ni wa kokage de yasunde
Kun no kanashikatta koto mo kikasete
Boku ni mo chikara ni nareru koto aru kamo shirenaijan
Kawari ni mizu o kureru toki wa
Yasashii kotoba o wasurenaide
Aishiteru demo kawaii demo
Sukina you ni sosoide
Meguri meguru kisetsu
Doshaburi no ame mo dai kangei
Mou ichi kai me ippai
Kagayakerukara
Nee nee tsutaete sui mo amai mo
Anata dake no namida mo
Shoikonde saku aoku kirameku hoshi
Daarin kono sekai no subete ga
Uso demo ii no
Nee anata no subete o mamorukara
Soba ni itene
Toki ni wa yorimichi mo shichaou?
Chikamichi dake ga seikai janaiyo
Anata to deaeta kiseki ga sugugawa ni atta you ni
Chikazuku, tabi ni chikutu to suru
Sunao janai kono toge de sae mo
Anata ga warau tabi watashi mo
Sukuwaretekitakara
Meguri meguru kisetsu
Hare no hi bakkarija tsumaranaine
Mō ichi kai me ippai
Uketomerukara
Nee nee oshiete kui mo urei mo
Watashi dake no egao mo
Dakishimete saku aoku kirameku hoshi
Daarin kono jidai no subete ni
unasarete mo
Nee anata no subete o mamorukara
Soba ni itene
Nee nee tsutaete sui mo amai mo
Anata dake no namida mo
Shoikonde saku aoku kirameku hoshi
Daarin kono sekai no subete ga
Uso demo no
Nee watashi no subete o sasagukara
Soba ni itene
Terjemahan
Sesekali, istirahatlah di bawah pepohonan
Katakan padaku apa yang membuatmu sedih
Mungkin aku bisa membantumu
Aku akan memberimu air sebagai gantinya,
Jangan lupakan kata-kata lembutnya
Bahkan jika kau mencintaiku atau hal-hal imut lainnya
Lepaskan sesukamu
Musim yang berlalu
Tak masalah jika hujan akan deras
Sekali lagi,
Karena itu akan bersinar
Hei, katakan padaku, kalau itu asam dan manis.
Bahkan air matamu
Bintang biru berkilauan yang tumbuh di belakangmu
Sayang, segala sesuatu di dunia ini,
Bisa menjadi kebohongan
Hei, aku akan melindungi kalian semua
Jadi, tetaplah di sisiku
Bisakah kita mengambil jalan memutar kali ini?
Jalan pintas bukan satu-satunya jawaban
Sama seperti keajaiban aku bertemu denganmu
Setiap kali aku mendekat, aku merasa aneh
Bahkan duri ini.
Setiap kali kau tertawa, aku merasa
Aku telah diselamatkan
Musim yang berlalu
Itu hanya hari cerah yang membosankan
Sekali lagi,
Aku akan membawanya
Hei, katakan padaku, penyesalan dan kesedihanmu
Hanya senyuman
Bintang biru berkilauan yang tumbuh dalam pelukan
Sayang, untuk semuanya.
Bahkan jika itu dilakukan
Hei, aku akan melindungi kalian semua
Jadi, tetaplah di sisiku
Hei, katakan padaku, kalau itu asam dan manis.
Bahkan air matamu
Bintang biru berkilauan yang tumbuh di belakangmu
Sayang, segala sesuatu di dunia ini,
Bisa menjadi kebohongan
Hei, aku akan memberimu segalanya
Jadi, tetaplah di sisiku
Kanji
たまには 木陰で休んで
君の悲しかったことも聞かせて
僕にも 力になれることあるかもしれないじゃん
代わりに 水をくれる時は
優しい言葉を忘れないで
愛してるでも かわいいでも
好きなように注いで
巡り巡る季節
土砂降りの雨も大歓迎
もう一回 めいっぱい
輝けるから
ねえねえ 伝えて 酸いも甘いも
貴方だけの涙も
背負い込んで咲く 青く煌めく星
ダーリン この世界のすべてが
嘘でもいいの
ねえ 貴方の全てを守るから
そばにいてね
時には 寄り道もしちゃおう?
近道だけが正解じゃないよ
あなたと出会えた奇跡がすぐ側にあったように
近づく、たびにチクッとする
素直じゃないこの棘でさえも
貴方が笑う度私も
救われてきたから
巡り巡る季節
晴れの日ばっかりじゃつまらないね
もう一回 めいっぱい
受け止めるから
ねえねえ 教えて 悔いも憂いも
私だけの笑顔も
抱きしめて咲く 青く煌めく星
ダーリン この時代の全てに
魘されても
ねえ 貴方の全てを守るから
そばにいてね
ねえねえ 伝えて 酸いも甘いも
貴方だけの涙も
背負い込んで咲く 青く煌めく星
ダーリン この世界のすべてが
嘘でもいいの
ねえ 私の全てを捧ぐから
そばにいてね